Ko aime haichaite aju (Ré)Ko aime haichaite ajuHetá katu, che angaipaNde che rayhu, nde che rekaAju pya'e, aju, HesuKo aime haichaite ajuNdaikatuvéi aha'arõTekotevê che pysyrõAju pya'e, aju, HesuKo aime haichaite ajuAju ta che angaipa'oChe angaipa ehapo'oAju pya'e, aju, HesuKo aime haichaite ajuChe mopotîna tamimbiNde pópe tavera tiniAju pya'e, aju, Hesu |
Como estou, [eu] venho (Ré)Como estou, [eu] venhoMuitos porém, [são] meus pecadosTu me amas[te], tu me buscas[te]Venho depressa, [eu] venho, JesusComo estou, [eu] venhoNão posso mais esperarSou necessitado*, me socorraVenho depressa, [eu] venho, JesusComo estou, [eu] venhoVenho[;] tire os meus pecadosArranque** meus pecadosVenho depressa, [eu] venho, JesusComo estou, [eu] venhoMe limpe[; me] faça brilharNa Tua mão [que] brilhe como o meio-diaVenho depressa, [eu] venho, Jesus |
|
* [Estou em] necessidade** Tire pela raiz |
"Ñandejára imborayhúpe ipy'aporiahuverekógui
ome'ẽ ñandéve yvágagui ko'ẽyú pyahúicha,
ohesape haḡua umi pytũnguýpe
ha ñemano ãme oikóvape;"
(Lucas 1:78,79)
"através das ternas misericórdias de nosso Deus,
com as quais a divina Alvorada nos tem contemplado,
para dar luz aos que estão assentados em escuridão e na sombra de morte,
para guiar os nossos pés para dentro do caminho de paz.'"
(O Evangelho Segundo LUCAS 1:78,79 - WPNT)